Artists
Bio & Statement

José Alejandro Restrepo

Colombia b. 1959
Bio
Statement
Works

Parquedades

In 1987 José Alejandro Restrepo created Parquedades, a video-performance to be performed by María Teresa Hincapié. This is a decisive work for the two artists as it is one of the early works of Restrepo’s career, and the work for which, for the first time, Hincapié obtains recognition in the universe of visual arts.

The piece is made up of six television monitors that reproduce images of a park: benches, pigeons, the lips of a woman, among other elements, while Hincapié improvises on stage with slow movements before the screens. Inspired by Beuys and Grotowsky’s proposal about the Holy Actor – an actor who surrenders and is capable of showing his slightest impulse -, a work is proposed in which the daily life of Hincapié and her own body are the complete work.

Rolf Art present a series of pieces that recover Parquedades: (1) a video-performance record of a 1987 performance test; (2) the development of the video-installation – 6 channels video reproduced in vintage televisions-; (3) a series of photo-performance -copies of vintage, black and white, in silver gelatin on fiber paper- that portrayed the installation and its activation; (4) the vintage print photographs that record the essays of the piece; and finally (5) its corresponding vintage documentation: posters, invitations and brochure.

En 1987, José Alejandro Restrepo creó Parquedades, una video-performance para ser interpretada por María Teresa Hincapié. Se trata de un trabajo decisivo para los dos artistas por ser una de las obras tempranas de la carrera de Restrepo, y la obra por la que, por primera vez, Hincapié obtiene reconocimiento en el universo de las artes visuales.

La pieza se compone por seis monitores de televisión que reproducen imágenes de un parque: bancos, palomas, los labios de una mujer, entre otros elementos, mientras que Hincapié improvisa en escena con movimientos lentos ante las pantallas. Inspirada en Beuys y en la propuesta de Grotowsky sobre el Actor Santo –un actor que se entrega y es capaz de manifestar su más mínimo impulso–, se propone un trabajo en el que la vida cotidiana de Hincapié y su propio cuerpo son la obra completa.

Rolf Art presenta una serie piezas que recuperan Parquedades: (1) una video-performance registro de un ensayo de la performance de 1987; (2) el desarrollo de la video-instalación –tarima con video a 6 canales reproducidos en televisores de época–; (3) de una serie de foto-performance –copias de época, blanco y negro, en gelatina de plata sobre papel fibra– que retrataron la instalación y su activación; (4) las fotografías vintage del registro de los ensayos de la pieza; y finalmente (5) su correspondiente documentación afiches, invitaciones y brochure de época.

El paso del Quindío I

El Paso del Quindío I is an unprecedented video installation by the Colombian artist José Alejandro Restrepo, that presents, in an immersive environment, different views of the landscape and the vegetation of one of the Colombians famous trails, the Quindío Passage.

In 1991, the Colombian artist embarked on a unique journey: redoing the mythical passage of Quindío through the Colombian central mountain range following the footsteps of Humboldt, von Thielman, and many other scientific travelers who have preceded him since European scientific penetration in the New World from the 18th century. His interest: show the distance between experience and representation, and make clear that seeing is not a physiological function but an ideological apparatus that builds what is viewed according to one´s own training, the historical tradition in which the subject is inscribed, his personal interests or his political agendas. In Restrepo’s videography, knowledge is problematized as an integral part of looking. For the artist it is clear that anthropology does not describe reality, but that his writings are a story, an interpretation of interpretations.

Restrepo’s El Paso del Quindío refers to a specific place, but the installation also represents a place in itself. The layout of televisions, texts and sounds establishes its own geography, which concerns not only this specific site in Colombia, but also our theoretical place: the place where we recognize our own participation in the production and consumption of history and images that romanticize Latin America as pictorial and brutal. In that sense, Restrepo`s is a presentation of the carefully mediated and idiosyncratic landscape, designed not only to consider the past, but also to induce full attention in the present.

This body of work evidences the historical ambiguities regarding the representations of the Quindío Passage, as well as the historical perceptions of Latin America abroad; at the same time it speaks more broadly about the reliability of recorded history and the questionable notion of objective perspectives.

El Paso del Quindío I es una video instalación sin precedentes del artista colombiano José Alejandro Restrepo, que presenta, en un entorno inmersivo, diferentes vistas del paisaje y la vegetación de uno de los famosos senderos de Colombia, el Pasaje del Quindío.

En 1991, el artista colombiano emprende una travesía singular: rehacer el mítico paso del Quindío a través de la cordillera central colombiana siguiendo los pasos de Humboldt, von Thielman, y muchos otros científicos viajeros que le habían precedido desde la penetración científica europea en el Nuevo Mundo a partir del siglo XVIII. Su interés: evidenciar la distancia entre experiencia y representación, y poner en claro que ver no es una función fisiológica sino un aparato ideológico que construye lo mirado de acuerdo con la propia formación, la tradición histórica en que se inscribe el sujeto, sus intereses personales o sus agendas políticas. En la videografía de Restrepo, el conocimiento es problematizado como parte integrante del mirar. Para el artista es claro que la antropología no describe la realidad, sino que sus escritos son un relato, una interpretación de interpretaciones.

El Paso del Quindío I de Restrepo se refiere a un lugar específico, pero la instalación también representa un lugar en sí mismo. La disposición de televisores, textos y sonidos establece una geografía propia, que concierne no sólo a este sitio específico en Colombia, sino también a nuestro lugar teórico: el lugar donde reconocemos nuestra propia participación en la producción y el consumo de la historia y las imágenes que romantizan a América Latina como pictórica y brutal. En ese sentido, la de Restrepo es una presentación del paisaje cuidadosamente mediada e idiosincrásica, diseñada no solo para considerar el pasado, sino también para inducir la atención plena en el presente.

Este cuerpo de obra evidencia las ambigüedades históricas con respecto a las representaciones del Pasaje del Quindío, así como las percepciones históricas de América Latina en el extranjero; al mismo tiempo que habla más ampliamente de la confiabilidad de la historia registrada y la cuestionable noción de perspectivas objetivas.