Artists
Bio & Statement

Francisco Medail

Entre Ríos, Argentina 1991
Bio
Statement
Works

Implosión | 2011

Francisco Medail
Implosion #01 | Implosión #01, 2011
Francisco Medail
Implosion #02 | Implosión #02, 2011
Francisco Medail
Implosion #03 | Implosión #03, 2011
Francisco Medail
Implosion #04 | Implosión #04, 2011
Francisco Medail
Implosion #05 | Implosión #05, 2011
Francisco Medail
Implosion #06 | Implosión #06, 2011
Francisco Medail
Implosion #07 | Implosión #07, 2011
Francisco Medail
Implosion #08 | Implosión #08, 2011

About the project

Pixel is code graft in the analogy, evidence and refraction: heartbeat grammar. All implosion is a return in itself. To go through self-absorption with the asepsis of information is to parody the modern spirit from the exhaustion of its forms.

 

Sobre el proyecto

El píxel es injerto de código en la analogía, evidencia y refracción: gramática de los latidos. Toda implosión es una vuelta al en-si. Atravesar con la asepsia de la información el ensimismamiento, que en lo más propio es huidizo, es parodiar al espíritu moderno desde el agotamiento de sus formas.

 

Extimidad | 2013

Francisco Medail
Protofamosas | Protofamosas, 2013
Francisco Medail
Twenty two football players | Veintidós futbolistas, 2013
Francisco Medail
Sexting | Sexting, 2013
Francisco Medail
CAM4 | CAM4, 2013

About the Project

The massification of photography implies new devices where the boundaries between public and private are redefined. The digital omnipresence has made possible new uses of the image and new perceptions about the scope of the human body, in a society where the media extension of the body has become an unprecedented environment for desires and demands.
If identity is constructed according to the spaces through which it circulates, the friction between biography and subjectivity deserves to be rethought based on the regime of values that regulate symbolic markets. Through archive poetics, Extimidad proposes a map on the derivations of the subject in his representation, on the new strategies of visibility that have found in intimacy a privileged mode of the spectacle.

Sobre el proyecto

La masificación de la fotografía implica nuevos dispositivos donde se redefinen las fronteras entre lo público y lo privado. La omnipresencia digital ha posibilitado nuevos usos de la imagen y nuevas percepciones sobre los alcances del cuerpo, en una sociedad donde la prolongación mediática de éste se ha convertido en un ámbito inédito para los deseos y las demandas.
Si la identidad se construye en función de los espacios por los que circula, la fricción entre biografía y subjetividad amerita ser repensada a partir del régimen de valores que regulan los mercados simbólicos. A través de las poéticas de archivo, Extimidad propone un mapa sobre las derivaciones del sujeto en su representación, sobre las nuevas estrategias de visibilidad que han encontrado en la intimidad un modo privilegiado del espectáculo.

Parte | 2015

Francisco Medail
#01 | #01, 2015
Francisco Medail
#04 | #04, 2015
Francisco Medail
#06 | #06, 2015
Francisco Medail
#08 | #08, 2015
Francisco Medail
#09 | #09, 2015
Francisco Medail
#13 | #13, 2015
Francisco Medail
#02 | #02, 2015
Francisco Medail
#03 | #03, 2015
Francisco Medail
#05 | #05, 2015
Francisco Medail
#07 | #07, 2015
Francisco Medail
#10 | #10 , 2015
Francisco Medail
#11 | #11, 2015
Francisco Medail
#12 | #12, 2015
Francisco Medail
#15 | #15, 2015
Francisco Medail
#14 | #14, 2015
Francisco Medail
Parte (installation view) | Parte (vista de instalación), 2015
Francisco Medail
Parte (installation view) | Parte (vista de instalación), 2015
Francisco Medail
Parte (installation view) | Parte (vista de instalación), 2015
Francisco Medail
Parte (installation view) | Parte (vista de intalación), 2015
Francisco Medail
Parte (installation view) | Parte (vista de instalación), 2015

About the project

Documentary photo-essay on the life and customs of a community of Mexican drug traffickers.

Sobre el proyecto

Ensayo documental sobre la vida y costumbres de una comunidad de narcotraficantes mejicanos.

Fotografías 1930-1943 | 2017

Francisco Medail
Martiniano Ortiz | Martiniano Ortiz, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Factory | Fábrica, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
National Emblem | Escudo Nacional, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Manifestation | Manifestación, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Buenos Aires 1937 | Buenos Aires 1937, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Public Lecture | Lectura Pública, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Funeral | Funeral, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Costanera | Costanera, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Liniers | Liniers, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Nurse | Enfermera, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Buenos Aires 1935 | Buenos Aires 1935, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Camping | Camping, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Construction | Construcción, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Itinerant Circus | Circo Intinerante, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Window | Vidriera, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Taxi | Taxi, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Rute | Ruta, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Rotary Club | Rotary Club, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Railways | Vías Ferroviaria, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Streetcar | Tranvía, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Square | Plaza, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
National Historical Museum | Museo Histórico Nacional, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Port of Buenos Aires | Puerto de Buenos Aires, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Socialist Worker Party | Partido Socialista Obrero, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Park | Parque, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Portrait | Retrato, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Buenos Aires | Buenos Aires, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Pilgrimage | Peregrinación, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Palermo | Palermo, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Restaurant | Restorant, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Prize | Premio, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Comrade´s Lunch | Almuerzo de Camadería, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Office | Oficina, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Lunch | Almuerzo, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Belgrano | Belgrano, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Bar | Bar, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
9 de Julio Avenue | Avenida 9 de Julio, 2017
Francisco Medail
Flores Neighborhood | Barrio de Flores, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Slaughterhouse | Matadero, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Neighborhood of Pompeya | Barrio de Pompeya, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Monument to José Justo de Urquiza | Monumento a José Justo de Urquiza, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Argentina`s Rural Society | Sociedad Rural Argentina, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Street Poster | Cartel Callejero, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Train Station | Estación de tren, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Phone Booth | Cabina Telefónica, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Eucharistic International Congress | Congreso Eucarístico Internacional, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Julio Roca Monument | Monumento Julio Roca, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Funeral of Hipólito Irigoyen | Velorio de Hipólito Irigoyen, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Eucharistic International Congress | Congreso Eucaristíco Internacional, 1930 - 1945, 2017
Francisco Medail
Avellaneda | Avellaneda, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Buenos Aires | Buenos Aires, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Gas Station | Gasolinera, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Agustín P. Justo | Agustín P. Justo, 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Fotographies (installation view) | Fotografías (vista de instalación), 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Photographies (installation view) | Fotografías (vista de instalación), 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Photographies (installation view) | Fotografías ( vista de instalación), 1930 - 1943, 2017
Francisco Medail
Buenos Aires (istallation view) | Buenos Aires (vista de instalación), 1930 - 1945, 2017
Photographies (installation view) | Fotografías (vista de instalación), 1930 - 1943, 2017

About the project

A historiographic hypothesis about photography that explores the ways in which historical narratives are constructed and their relationship with the world centers of power. An essay on the so-called Infamous Decade, an Argentine period that began with the first civil-military coup of the 20th century in the country and marked the return of conservatives to the government.

Sobre el proyecto

Una hipótesis historiográfica sobre la fotografía argentina que indaga en los modos en que se construyen los relatos históricos y su relación con los centros de poder. Un ensayo sobre la denominada Década Infame, etapa argentina que se inicia a partir del primer golpe cívico-militar del siglo XX en el país y marca el regreso de los conservadores al gobierno.
Press, Texts & Publications
Texts